Dokumentation
Translation Control
Benötigt: IP-Symcon >= 7.1
Das Translation Modul ist eine kostenpflichtige Erweiterung, welche zu jeder bestehenden Symcon Lizenz erworben werden kann. Bei jeder Symcon Lizenz können bis zu 10 Strings je Sprache kostenlos übersetzt werden werden. Die Erweiterung kann direkt im Shop erworben werden.
Es wird empfohlen von Englisch in verschiedene Sprachen zu übersetzen. Daher sollte das Symcon System auf Englisch geführt werden. Hierfür kann die Sprache des Betriebssystems geändert werden. Wenn das Gerät auf dem Symcon installiert ist nicht beeinflusst werden soll, kann der Spezialschalter Locale auf en gesetzt werden
Das Translation Control ermöglicht es jegliche in Symcon vorhandene Text in verschiedene Sprachen zu übersetzen.
Die verschiedenen Übersetzungen können hier jederzeit angepasst werden. Mithilfe des Dienstes DeepL kann das gesamte System automatisch übersetzt werden. Hierfür wird ein API-Key von DeepL benötigt. Die Übersetzungen gelten sowohl für die Konsole als auch für die Visualisierung.

Sprache hinzufügen
Eine neue Sprache kann mit dem Entsprechenden ISO-Sprachcode hinzugefügt werden.
Aktionen
Aktion | Beschreibung |
---|---|
Automatisch Aktualisieren | Fügt alle Texte, aus dem System in die Übersetzungstabelle hinzu. Diese können manuell oder automatisch übersetzt werden |
Automatisch Übersetzen | Alle Werte der 'Ursprungstext' Spalter, welche nicht den Status 'Unbenutzt' haben werden mithilfe von DeepL übersetzt und in die Spalte 'Übersetzter Text' übertragen. |
Aufräumen | Alle Einträge, die im System nicht mehr im System sind, werden entfernt |
Sprache Löschen | Löscht die Übersetzungstabelle |
Übersetzungstabelle
Spalte | Beschreibung |
---|---|
Ursprungstext | Der Text, der im System gefunden wurde und für die Übersetzung mit DeepL genutzt wird |
Übersetzter Text | Initial leer. Kann manuell oder durch die automatische Übersetzung gefüllt werden. Ist das Feld leer, wird der Ursprungstext angezeigt. |
Referenz | Zeigt an ob der Text von einem Profil oder Objekt stammt und ob es sich beispielsweise um einen Objektnamen oder das Suffix eine Profils Handels. Dieser Kontext kann zum Verbessern der Übersetzung genutzt werden. |
Status (Neu, Unbenutzt, Fertig) | Der aktuell Status der einzelnen Übersetzungen. Neu wird gesetzt, wenn die Übersetzung initial erkannt wird. Wurde die Übersetzung erfolgreich durchgeführt wird der Status auf Fertig gesetzt. Einträge mit dem Status Unbenutzt werden nicht für die Übersetzung übermittelt |